Korean Translation A - KORE3600

   
   
   
 
Campus: Kensington Campus
 
 
Career: Undergraduate
 
 
Units of Credit: 6
 
 
EFTSL: 0.12500 (more info)
 
 
Indicative Contact Hours per Week: 3
 
 
Enrolment Requirements:
 
 
Prerequisite: KORE3001 or higher
 
 
Fee Band: 1 (more info)
 
 
Further Information: See Class Timetable
 
 

Description


Introduces translation theory and practice in Korean. Focuses on skills of translating English into Korean and provides native-speaker level students with foundations for professional translation. Examines techniques for analysing and rendering texts of different styles and complexity. Addresses cross-linguistic and cross-cultural problems relevant to professional translation, including lexical/grammatical problems and ethical implications. Covers a range of authentic texts and a variety of topics including socio-cultural, educational, commercial, political, medical, etc.


Learning Outcomes


  • Demonstrate a knowledge and understanding of the translation methods and techniques
  • Convert a range of English written texts using various styles reasonably fluently, accurately and appropriately into Korean
  • Discuss a range of familiar topics on professional ethics relating to the translation
  • Use socio-culturally appropriate language, along with appropriate register used in a wide range of contexts
  • Examine one's own use of Korean, and use a range of strategies to extend their knowledge of Korean with minimal assistance.

Assessment


  • Projects - 30%
  • Assignments - 30%
  • Tests - 40%