The University of New South Wales

go to UNSW home page

Postgraduate Handbook

PRINT THIS PAGE
Translation: Theory and Practice - LING5007
 The Quad

   
   
   
 
Campus: Kensington Campus
 
 
Career: Postgraduate
 
 
Units of Credit: 8
 
 
EFTSL: 0.16667 (more info)
 
 
Indicative Contact Hours per Week: 2
 
 
Excluded: MODL5106
 
 
Fee Band: 1 (more info)
 
 
Further Information: See Class Timetable
 
  

Description

Considers the impact of modern linguistics on the theoretical and practical aspects of interlingual translation and/or interpretation. Issues and debates will be discussed, along with the theoretical frameworks behind some major programs.

Learning Outcomes

On completion of this course, students should gain:
  • An understanding of issues, debates, and theoretical framework on translation theory and practice
  • An ability to assess the impact of translation theory on translation practice and how the two interrelate
  • Skills in assessing the impacts of modern linguistics on both the theoretical and practical aspects of inter-lingual translation and/or interpretation
  • An ability to analyse source language texts and target language texts in relation to translation equivalence and to the debates around the concept of equivalence.

Assessment

  • Short analytical assignment - 20%
  • Short essay - comparative analysis of texts - 30%
  • Major essay - 50%

URL for this page:

© The University of New South Wales (CRICOS Provider No.: 00098G), 2004-2011. The information contained in this Handbook is indicative only. While every effort is made to keep this information up-to-date, the University reserves the right to discontinue or vary arrangements, programs and courses at any time without notice and at its discretion. While the University will try to avoid or minimise any inconvenience, changes may also be made to programs, courses and staff after enrolment. The University may also set limits on the number of students in a course.